Uutinen - 31.08.2016 klo 15.31

Maahanmuuttajat kysyvät eniten palkoista – ystävät soittavat neuvontaan kielitaidottoman puolesta

Maahanmuuttajien ilmaista neuvontapuhelinta ovat käyttäneet myös ravintolatyöntekijät. Kuva: Annika Rauhala

Maahanmuuttajien ilmaista neuvontapuhelinta ovat käyttäneet myös ravintolatyöntekijät. Kuva: Annika Rauhala

Maahanmuuttajat ovat löytäneet SAK:n työsuhdeneuvonnan. Puhelimitse ja sähköpostitse kysytään yleisimmin työsuhteen loppupalkasta.

– Epäillään, että loppupalkasta puuttuvat esimerkiksi korvaukset pitämättömistä lomista. Toinen pulma ovat olleet vuorolisät, kertoo maahanmuuttajien työsuhdeneuvoja, lakimies Anna-Liisa Häkkinen.
Useimmiten kysyjä työskentelee tai on työskennellyt siivous- tai ravintola-alalla. Häkkinen toteaa, että näillä aloilla myös suomalaisilla työntekijöillä on ongelmia palkoissa.
– Neuvomme tarkastamaan palkkalaskelman. Jos palkat on laskettu väärin, kehotamme soittajaa puhumaan asiasta työnantajan kanssa. Jos se ei tuota tulosta, neuvomme liittoon kuuluvaa ottamaan yhteyttä luottamusmieheen ja liittoon kuulumatonta työsuojeluun.

Kansallisuutta ei udella

Maahanmuuttajille tarkoitettu neuvontapuhelin on toiminut reilut viisi kuukautta. Se on tarkoitettu kaikille maahanmuuttajille ja ulkomaalaisille työntekijöille, kuuluivatpa nämä ammattiliittoon tai eivät. Tarkoituksena on estää työmarkkinoiden jakautuminen maahanmuuttajien alipalkattuun työhön ja normaaleihin työsuhteisiin.
Puhelimitse neuvontaa saa suomeksi ja englanniksi. Palvelu jatkuu vielä kaksi vuotta, elokuun loppuun 2018.
Soittajissa on sekä miehiä että naisia, mutta kansallisuutta ei kysellä eikä sitä, kauanko soittaja on ollut Suomessa.

Työsopimus englanniksi?

Häkkisen mukaan on vielä liian aikaista sanoa, mitkä alat työllistävät neuvontaa eniten.
– Soittajat ovat työskennelleet ravintoloiden ja siivouksen lisäksi useimmiten rakennuksilla, ict-alalla ja henkilökohtaisina avustajina.
Avustajien yhteydenotot olivat pienoinen yllätys, sillä työsopimusten luultiin olevan alalla kunnossa.
Häkkinen huomauttaa, että osa soitoista johtuu puutteellisesta kielitaidosta.
– Työntekijät ovat yrittäneet kääntää työsopimustekstejä automaattikääntäjillä, mutta ne eivät vielä toimi suomesta tai suomeen riittävän hyvin. Käännöksistä syntyy väärinkäsityksiä.
Neuvonnassa ei ryhdytä kääntämään sopimustekstejä, vaan kerrotaan englanniksi tärkeimmät kohdat.
– Voisi tietysti miettiä, olisiko työnantajan mahdollista tehdä työsopimus suomen lisäksi englanniksi. Tekstithän eivät ole kovin pitkiä, Häkkinen esittää.

Ystävät auttavat

Toisinaan neuvontaan ottaa yhteyttä maahanmuuttajan tai ulkomaalaisen työntekijän ystävä tai sukulainen, koska apua tarvitsevan kielitaito ei riitä.
Avun saaminen ei ole Häkkisen mukaan jäänyt kertaakaan kiinni kielitaidosta. Hän muistuttaa, että SAK:n sivuilta löytyy perustietoa työelämästä ja sen pelisäännöistä suomen, ruotsin ja englannin lisäksi yhdeksällä eri kielellä. Mukana ovat mm. venäjä, arabia, somalia ja thai.
– Tarkastelemme myöhemmin, riittävätkö nämä kielet vai tarvitaanko jotain lisäksi.

Maahanmuuttajien työsuhdeneuvonta p. 0800 414 004, maanantai torstai klo 9–11 ja 12–15. Sähköpostitse workinfinland@sak.fi

Työelämästä tietoa useilla eri kielillä www.sak.fi/työelämä → other languages

UP/Birgitta Suorsa

 

 

 

 

Uusimmat

Suosituimmat